понедельник, 11 января 2016 г.

Милицейский в Российской Федерации будут общаться на языке жестов, закон начал применяться 1 января

Российские милицейский будут потребить русский жестовый язык и общаться на нем с калеками, страдающими болезнями слуха и речевого аппарата, подобающий закон начинает применяться 1 января, по сообщению РИА Новости.

Закон был принят в декабре 2014 года в связи с ратификацией Конвенции о правах калек. Он вносит изменения в множество нормативно правовых актов о общественной защите калек в Российской Федерации. В числе иных, изменения занесены в закон «О службе в ОВД РФ» - там появился новый пункт в перечне обязанностей полицейских.
«Работники ОВД должны владеть навыками русского жестового языка… Режим определения должностей, выполнение обязанностей по которым требует обладания работниками навыками русского жестового языка, устанавливается начальником федерального органа исполнительной власти в сфере внутренних дел», — отмечается в документе.
МВД уже установило, работники каких подразделений и в каком объеме будут изучать жестовый язык. Соответственно приказу министра, в всяком регионе милицейский с навыками сурдоперевода и тифлосурдоперевода (для общения со слепоглухими гражданами) появятся в дежурных частях, службе участковых полномочных, патрульно-постовой службе (борется с нарушениями в публичных местах) и дорожно-патрульной службе (пресекает нарушения на дороге), во вневедомственной защите и в уголовном розыске — во всех основных службах, ведущих прямую работу с гражданами.
На кого конкретно возложат новую обязанность, в всяком регионе будет решать глава милиции: с учетом численности населения, размеров обслуживаемой территории, количества живущих на ней калек с нарушениями слуха, состояния своевременной обстановки. Затем работников нацелят на обучение в специализированные учебные заведения или будут внедрять курсы сурдоперевода в ведомственных центрах профподготовки.
Трудные и активные курсы
По завершении курсов милицейский обязан быть знать общую теорию перевода, базы русского жестового языка, его в наивысшей степени распространенные виды и особую «правоохранительную» терминологию. Работник обязан мочь синхронно либо последовательно перевести устную обращение на язык жестов и напротив, осознать инвалида и объясниться сам. Перевод обязан отвечать смысловому содержанию речи, с соблюдением принятых определений в области права.
Особые курсы в столичных вузах пробежали уже 175 работников российской милиции. «На текущий момент у нас пробежали обучение пять групп по 25 человек по 200 академчасов, и две группы по 25 человек — по 500 часов. Это работники разных регионов Российской Федерации, от Москвы до Далёкого Востока. В частности, преподаватели учебных центров МВД и полицейских академий», — поведала РИА Новости заведующая лабораторией русского жестового языка Российского государственного общественного института Валентина Камнева, лекции которой легли в базу курса приготовления милиции.
Она утвержает, что курс оказался сверхсложный и активный, потому, что исследование жестового языка не различается по трудности от исследования любого зарубежного языка, и получить за маленькое время навыки уровня «вступления в контакт», не говоря уже о потребности переводить жесты в обращение и обратно, весьма непросто.
«Русский жестовый язык имеет громадные различия от устного. Не все это поймут, многие считают — довольно выучить, как руками продемонстрировать то либо другое слово. Но в жестовом языке режим слов иной, в нем нет предлогов, нет падежных окончаний. Связь слов формируется в противном случае, вопросительные предложения возводятся совсем в противном случае, отрицание ставится в конце фразы и без того потом. Это как любой другой зарубежный язык, хотя и именуется русским жестовым», — произнесла преподаватель.
Согласно точки зрения лингвиста, ответствен не только обстоятельство познания полицейским языка глухих, не менее важно понимание менталитета этих людей, исходя из этого в курс вошли кроме того лекции по особенности психологии людей с нарушением слуха.
«Глухие у нас практически чужестранцы с русским подданством. У них каждая экстремальная обстановка приводит к огромному количеству неприятностей, в первую очередь коммуникативных. Начиная с того, что глухой не в состоянии сделать звонок 02, а СМС-послания милиция не принимает. Исходя из этого случается масса «непоняток», в то время как милицейский не владеет азами общения с глухими. В частности, задержания невиновных, когда виновности в событии валят на глухого, а тот не в состоянии оправдаться», — полагает Камнева.


Почитайте также интересную информацию по теме задать вопрос юристу онлайн. Это может оказаться весьма интересно.

Комментариев нет:

Отправить комментарий